quarta-feira, 16 de março de 2011

TEO TORRIATE - Queen dá seu recado ao Japão e ao mundo. Video de 1976.




Teo Torriatte (Let Us Cling Together)

Teo Torriatte (Let Us se abraçam)

When I’m goneQuando eu for embora
Don’t need to wonder if I ever think of youNão precisamos perguntar se eu penso em você
The same moon shinesA mesma lua brilha
The same wind blowsO mesmo vento sopra
For both of us, and time is but a paper moon. . . be not gonePara nós dois, e tempo é apenas uma lua de papel. . . se não foi
Though I’m goneEmbora eu me for
It’s just as though I hold the flower that touches youÉ como se eu segurar a flor que te toca
A new life growsUma nova vida cresce
The blossom knowsA flor sabe
There’s no one else could warm my heart as much as you. . . be not goneNão há ninguém mais poderia aquecer meu coração, tanto quanto você. . . se não foi
Let us cling together as the years go byVamos agarrar em conjunto, como o passar dos anos
Oh my love, my loveOh meu amor, meu amor
In the quiet of the nightNo silêncio da noite
Let our candle always burnDeixe nossa vela sempre queimadura
Let us never lose the lessons we have learnedNunca percamos as lições que aprendemos
Teo torriate konomama ikoTeo torriate konomama iko
Aisuruhito yoAisuruhito yo
Shizukana yoi niShizukana Yoi ni
Hikario tomoshiHikario tomoshi
Itoshiki oshieo idakiItoshiki oshieo idaki
Hear my songOuça minha canção
Still think of me the way you’ve come to think of meAinda pensam de mim do jeito que você chegou a pensar em mim
The nights grow longAs noites se tornam longas
But dreams live onMas os sonhos viver
Just close your pretty eyes and you can be with me. . . dream onBasta fechar os olhos bonitos e você pode ficar comigo. . . sonhe
When I’m goneQuando eu for embora
They’d say we’re all fools and we don’t understandEles dizem que somos todos bobos e não entendemos
Oh be strongOh ser forte
Don’t turn your heartNão desligue o seu coração
We’re allSomos todos
You’re allVocê é tudo
For allPara todos
For always. . .Para sempre. . .

Nenhum comentário: